2006/08/29

Ihanuuksia Suomessa

(This post is about having Noro available at the LYS)

Viimein Suomeen on saapunut japanilaista ihanuutta eli Noron lankoja. Niitä on saatavilla Priimasta, joka sijaitsee siellä missä oli ennen K. Tuominen Hämeenkadulla Haapaniemen kohdalla. Erittäin ystävällinen myyjä antoi mielellään jopa kuvata teille näitä herkkuja:


Noron Kureyonia, ihanan väristä Noron peruslankaa. Lanka pehmenee huomattavasti pesussa, joten ei kannata pettyä ensihipelöinnistä. Tätä kaunokaista tässä värissä (156) tarttui itselleni mukaan värin 92 kaveriksi. Ajattelin neuloa näistä kirjoneuletta yhdessä, näkee sitten mitä tulee. Väri todellakin on turkoosi-ruskea-sininen.

Ja tämä on Noron Iroa. Vyyhti näyttää hyvin kirjavalta, mutta taustalla oleva tilkku on neulottu tästä samasta langasta, eli värit muistuttavat Kureyonia. Tätä on jo 100 grammaa vyyhdillä.

Pahoittelen kuvien väritystä, mukana ei ollut kuin taskupokkarini, jonka salama ei ole kovin tehokas. Tämä johtui siitä kun raahasin Niinalle kasveja ja langanjämiä viihteeksi ja vaakatilkkuihin.

Mutta koska olen aivan Noro ja Morjärv -humalassa, en tämän enempää mainosta. Tai ehkä vähän, värejä oli molemmissa havaintoni mukaan nytten kolme, mutta jälkitoimituksessa on tätä ihanuutta. Nämä langat myös kuulemma lähtevät mukaan Wanhaan Satamaan käsityömessuille, eli jos tahdot enemmän kerralla, käy nyt. Hinta ei vaikuttanut kovin erilaiselta kuin maailmalla, eli merkittävästi halvemmalla näitä ei nettikaupasta saa kuin aivan jämäerinä. Ja siihen merkittävästi halvempaan ei ole vielä edes mukaan laskettu postikuluja. Mutta kiitos, nyt voin aina tarvittaessa mennä liikkeeseen nuuhkimaan ja halimaan näitä. Marjut, joko kerkesit itse nuuhkimaan?

5 comments:

Marjut said...

No en ehtinyt, yhyy! Mutta ei hätää, mua lohduttaa todella mielenkiintoinen ruotsi-suomi -käännös. (Melkein yhtä hyvää kuin Noro. Krhm.)

Suzanne said...

I just love Noro, though some colorways are a little wacky. The first sweater that I made for my husband was in Noro Kureyon, and I overestimated to such a degree that he also got a scarf out of the deal! I am working on a lace scarf/stole using five skeins of Kureyon, though I wish I had six for this project. Using the Silk Garden, I made a bias scarf for my father (4 skeins), and a pointy winter hat for my daughter (2 skeins). Sorry if this comment is wholly inappropriate! I don't speak a word of Finnish.

janna said...

Mun kyllä todellakin pitäis saada noita Nancy Bushin kirjoja. :|

Ja juu, en odota että sukista tulee samanlaisia, mutta ihmettelin vain vähän kuinka erilaiset nuo kerät olivat. Sukkien täytyy olla erilaiset, jotta erottaa, kumpi menee kumpaan jalkaan :D

Noro<3 Kun vain voisi ostaa sitä villapaidan verran. Hiplasin noita messuilla, mutta ei kyllä tullut mieleenkään, että se pehmenisi pesussa. Kiitos vinkistä!

zeska said...

Suzanne: The comment is actually totally appropriate, I love Kureyon and I love my LYS for carrying it =).

Janna: Ehdottomasti hankinnan arvoisia, vaikka sitä äkkiseltään kuvittelisi osaavansa neuloa sukkia niin kyllä minä niitä kirjoja käytän =).

musta lammas said...

Sinäkö se olit joka oli pyytänyt mainostamaan Noroa Priiman ulkopuolella ständissä, että näet työmatkalla ohikulkiessasi milloin ne saapuvat? :)